An intoxicating fusion of dance and theatre.

Shakespeare’s play is cut to the core and Mererid Hopwood’s new Welsh translation weaves in and out of the English text; Polish and Hebrew pepper the mix.

Set against a haunting new score by Conor Linehan for the Elysian Quartet, the piece is performed by a virile ensemble who bring an exhilarating physical power to these familiar characters. Dance and text, film and live action weave in and out of one another; Lord and Lady Macbeth dance with the devil and plummet from grace.

Cyfuniad gwefreiddiol o ddawns a theatr.

Yn ôl a ni at graidd drama Shakespeare. Mae cyfieithiad newydd Mererid Hopwood yn gwau i mewn ac allan o destun gwreiddiol y bardd, â’r Bwyleg a’r Hebraeg yn britho’r Gymraeg.

I gyfeiliant sgôr newydd swynol ar gyfer pedwarawd llinynnol, mae ensemble egnïol o berfformwyr yn dod â grym corfforol afieithus i’r cymeriadau cyfarwydd hyn.  Mae dawns a geiriau, fflim a pherfformio byw yn plethu drwy’i gilydd, a’r Arglwydd Macbeth a’i Arglwyddes yn dawnsio gyda’r diafol ac yn plymio ar eu pennau i uffern.

“....a vital, radical international take on the well-known lead characters of Shakespeare’s Macbeth.

...this collaborative production weaves romantic dance with contemporary physical theatre, text and exciting multi-media.

Creating a mood akin to silent noir cinema, Tyler and Ladd share some truly tender conjugal scenes often neglected in other representations of the couple.”

 The Stage 

"De Oscuro's Mac//Beth is a dark and brooding piece of dance, brimming with stunning visual scenes....” 

bachtrack.com

"...gwead cyfoethog, cyflawn o'r ddrama sy'n darlunio effeithiau uchelgais a thraha.
...Cyfanswm y cyfan yw profiad dramatig cyffrous sy'n edrych o'r newydd ar hen stori." 

Golwg

Production photographs - Ken Dickinson

Lluniau'r cynhyrchiad - Ken Dickinson

De Oscuro Macbeth 03De Oscuro Macbeth 04De Oscuro Macbeth 05De Oscuro Macbeth 10De Oscuro Macbeth 06De Oscuro Macbeth 07